TIPS:本文共有 857 个字,阅读大概需要 2 分钟。
标题“英语六级考试高铁怎么翻?还有这些神翻译了解一下”涵盖了英语六级考试和相关翻译话题。在英语六级考试中,“高铁”可能涉及到交通或科技方面的题目,需要我们对这个术语进行正确的翻译。除此之外,文章还提到了一些“神翻译”,意味着可能会介绍一些优秀的翻译实例。这些内容将有助于我们对翻译技巧和方法有更深入的了解。因此,本文将在简短篇幅内介绍英语六级考试中“高铁”这一术语的翻译问题,并探讨一些相关的精彩翻译案例,帮助读者更好地应对英语六级考试中的翻译题目。
英语六级考试高铁怎么翻?High Speed Train,还是High Fe?其实,那些年四六级考试各路神翻译还真不少,阅卷老师看了想打人系列!
1.不撞南墙不回头袄: 考六级前,我同学说四级考了地铁subway 结果六级考了高铁,脑海里一直想着subway结果硬生生写成了hight subway 高的地铁=高铁…
2.胖胖的Ricky-睿祺: 和谐号CRH,复兴号就变CH了。但是考试写缩写给分吗?
3.李兩萌: 很不幸的我就抽到了这套卷子,我十分肯定的写了GaiTie,毕竟是中国研发的,写汉语全拼应该对吧?
4.我不想不想长大F: 我给你们讲个事,我四级的同学上午回来说他们考的是地铁,然后我就去拉屎了,刚蹲下想了一想,高铁怎么写?然后用金山搜了一下,结果下午考了。
5.小而温馨的房间: 因为高中老师说express有高速的意思,像高速公路,所以高铁应该是高速铁路,所以我的是express subway 高速地铁。
6.养不了鱼的咸鱼: 英语课本上有一篇关于高铁的翻译,好像是“high-speed subway”,但是!!!我考的卷子翻译是小汽车。
7.房东的猫语: 去年十一月份,在西安遇见一个西班牙人问路,他要去高铁站,他说的是"嗖"train 。
8.小白爷大人: 高铁是我国自主研发的,所以用了汉语全拼,此后全用it代替,感觉自己好机智。
看来大家真的都是急中生智啊,不过相信中国名片的名气越来越大,以后很多东西直接用拼音外国人也能看懂了。
小编关于《高铁英语:英语六级考试的无敌翻译技巧大揭秘》就分享到这儿了,如果内容对你有帮助,记得点赞加收藏哦!